
16 Dec
2010
16 Dec
'10
11:33 a.m.
On 16/12/2010 12:07, Alexander Lamaison wrote:
How are you defining 'simple' conversions?
Those that are in UnicodeData mapping and not in the SpecialCasing mapping.
They are either right or wrong.
Unicode is quite more flexible than that in its levels of compliance.
Not converting i to İ for a Turkish user is just plain wrong and rather defeats the point of Unicode.
Turish, Azeri and Lithuanian have a couple of characters whose case mappings are specific to their language, indeed. I'm not saying it's not important to deal correctly which those languages, I'm just saying dealing with special casing is a more advanced feature than dealing with simple casing.