
On Mon, Apr 25, 2011 at 4:31 PM, Jeremy Maitin-Shepard <jeremy@jeremyms.com> wrote:
having to deal with this by creating a translation from "ASCII English to appease translation system" to "Real English to display to users" would seem to be an unjustifiable additional burden.
I always recommend that the text in the code be written in "programmer speak" and then translated to English by the UI team. Programmers typically aren't good at usability and they often end up changing the text in their code once QA or UX sees the wording of messages presented to users. I request to change the wording of a message shouldn't be a code file change. It should be a translation file change. Now, whether that "programmer speak" is in English or some other language, is another story - the main story of the other emails, I guess. But I just wanted to take this opportunity to encourage developers to get user-presented strings out of their code and into some other file that a separate UI team can maintain for you. (even if that UI team is you today, it might not be in the future) Tony