
On 10/20/08, Edward Diener <eldiener@tropicsoft.com> wrote:
Mathias Gaunard wrote:
Alp Mestan wrote:
The French most active and visited developer community, Developpez.com,
would like to know if you were okay to do the traduction of Boost's doc,
`traduction' is not an English word, you probably meant `translation'.
Before making such a statement you should peruse an English dictionary. It is most definitely in my "Webster's 3rd New International Dictionary" for English so I would really be surprised if it was not an English word. The "Webster's" is not the OED but it is pretty good.
Thanks, but the fact is that I was really tired and I wanted to write translation, but my hands didn't. _______________________________________________
Unsubscribe & other changes: http://lists.boost.org/mailman/listinfo.cgi/boost
-- Alp Mestan --- http://blog.mestan.fr/ --- http://alp.developpez.com/ --- In charge of the Qt, Algorithms and Artificial Intelligence sections on Developpez